Sobre Visiones europeas del spanglish, por Silvia Betti

unnamed

(Silvia Betti)

El 29 de noviembre Silvia Betti dictó dos conferencias en Gante: “Visiones europeas del spanglish” y “La definición del spanglish en la última edición del Diccionario de la RAE”. La presentó la profesora Renata Enghels, Professor of Hispanic Linguistics Ghent University.

Asimismo dictó otra conferencia en Bruselas, el 1 de diciembre, con el título: “Visiones europeas del spanglish. El spanglish ¿fenómeno útil y creativo?”. La presentó la profesora Diana Castilleja, Professor of Latin American and Spanish Literature, Centre for Literary and Intermedial Crossings, Faculty of Arts / LIST-Department.

En sus intervenciones disertó sobre la importancia del spanglish, centrándose en el libro, editado junto a Daniel Jorques: Visiones europeas del spanglish. El hispano y el anglosajón son mundos diferentes en sensibilidad, cultura y lengua. Sin embargo, la complejidad de la condición plural de estos hispanos, cuando se manifiesta en los Estados Unidos de América, puede crear algo fascinante, una realidad híbrida, que despierta un sentimiento de identidad. Silvia Betti reivindicó el papel del spanglish como juego, como modelo de acción de la comunicación.

 

 

Insertamos el programa del ciclo de conferencias,”Interculturalidad y multilingüismo en América Latina”, que se está celebrando en Gante:

 

 

imal

Share this post



Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra política de cookies.